barjaktarevic (barjaktarevic) wrote,
barjaktarevic
barjaktarevic

По страницам Slavjan`а

Газета Матии Маяра, выпускавшаяся с 1873 по 1875 гг., преподнесла мне массу сюрпризов. Начнём с того, что в изложении содержания "Народного календаря" (рецензии на него),единственного далматинского издания для славянского (а не итальянского) простонародья, издаваемого "Матицей Далматинской" в 1870-е годы, помещались памяти святых Православной церкви по юлианскому календарю, и кириллицей!!! Далмация сейчас Хорватии принадлежит, у местных нациков крыша едет от кириллических надписей, а вот, оказывается, кириллица была в ходу 130 лет назад! То есть, разные колинды и перковичи-томпсоны позорят своих предков. Давно уже опубликованы кириллические надписи из Осиека, Винковцев (на хорватском языке), вот теперь я получил доказательство старого бытования сербства и кириллицы в Далмации (причём не от серба, а от словенца!).
Ещё нашёл детальное описание визита Николы Петровича-Негоша к Государыне Марии Александровне в Сорренто в 1873 году. Оказывается, в те же дни Черногорский Князь был в Бари, по его просьбе судовой священник русского военного корабля "Рюрик" служил православную литургию в базилике Св. Николая, т.к. Князь отказался участвовать в латинской мессе! Есть очерки об Афоне и Печской Патриархии, Приштина и Призрен названы сербскими городами, вот так!Есть письмо галицкого деятеля Стефана Качалы, где он признаётся, что хорошо понимает "великоруские книги"(а это отнюдь не москвофил, но, по крайней мере, честный человек)...
Наконец, каноник Маяр оставил прекрасное описание всеславянского торжества в Исаакиевском соборе в мае 1867 года. Тогда "Исаакий" стал главным храмом всей славянской цивилизации. То-то вокруг него так мечутся "бесы разны"!
Среди прочего, напечатано кириллическим шрифтом по-словенски описание Афганистана, Пакистана и Ирана, с напоминанием об индоевропейцах и о том, что Герат назывался Александрией...
Tags: панславизм
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author